Discussions under General

انتقاد

first post: MehrsaFr wrote: با سلام من کتاب شمارو مطالعه کردم و خیلی خوب هم ترجمه شده بود تنه...

لیستی از غلط ها

first post: ShamkhaniM wrote: با سلام و تشکر از دوستانبنده این کتاب عالی رو مطالعه کردم و لیستی ا...

latest post: afsharm wrote: سلام آقای (خانم) شمخانی. از کمک شما خیلی خیلی ممنونم. انشاا.. این ا...

‫لغت‌نامه (glossary)‏

first post: afsharm wrote: ‫لطفاً هر پیشنهادی که برای ترجمه لغات مهم و پر استفاده دارید را در ...

latest post: afsharm wrote: cohesion چسبندگی ------------------------- Coupling جفتگری - وابستگ...

انتقادات جهت بهبود ظاهر و نظم و به روز رسانی این کتاب

first post: otius wrote: یک. عنوان این پروژه ناقص هست به نظرم و هم چنین به نظرم توضیح باید ت...

latest post: afsharm wrote: سلام، من یک بار سعی کردم با نویسنده کتاب تماس بگیرم و راجع به ترجمه...

مباحث عمومی

first post: afsharm wrote: لطفاً هر نوع موضوع، سوال یا نظری که نمی‌توان در دیگر مباحث قرا...

latest post: afsharm wrote: آره خوبه. من خودم هم به همین نتیجه رسیده بودم

تقسیم کار

first post: afsharm wrote: با توجه به این که کتاب شامل ۹ فصل و دو قسمت کوتاه مقدمه (از صفحه او...

latest post: shabgard wrote: اوکیلازم داشتین ما در خدمتیم فقط زودتر خبر بدین که هول هولکی ترجمه ...

نحوه انجام کار

first post: afsharm wrote: برای هر شخص یک فولدر ساخته شده است. اسم فولدرها نسبتاً گویا هستند...

  • 1-7 of 7 discussions
    • Previous
    • 1
    • Next
    • Showing
    • All
    • discussions